Сирилу Рамафозе, Президенту Южно-Африканской Республики

Уважаемый господин Президент! Примите искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны – Дня Свободы. Отношения между Российской Федерацией и Южно-Африканской Республикой динамично развиваются в духе стратегического партнёрства. Налажен содержательный политический диалог, продуктивное сотрудничество в торгово-экономической, научно-технической и гуманитарной областях. Хорошую отдачу даёт координация усилий Москвы и Претории в рамках ООН, БРИКС, «Группы двадцати» и других многосторонних структур. Убеждён, что совместными усилиями мы обеспечим дальнейшее наращивание всего комплекса взаимовыгодных российско-южноафриканских связей. Это в полной мере отвечает интересам наших дружественных народов, идёт в русле упрочения международной безопасности и стабильности. От души желаю Вам, господин Президент, доброго здоровья и успехов, а всем Вашим согражданам – благополучия и процветания. С уважением,

Уважаемый господин Президент!

Примите искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны – Дня Свободы.

Отношения между Российской Федерацией и Южно-Африканской Республикой динамично развиваются в духе стратегического партнёрства. Налажен содержательный политический диалог, продуктивное сотрудничество в торгово-экономической, научно-технической и гуманитарной областях. Хорошую отдачу даёт координация усилий Москвы и Претории в рамках ООН, БРИКС, «Группы двадцати» и других многосторонних структур.

Убеждён, что совместными усилиями мы обеспечим дальнейшее наращивание всего комплекса взаимовыгодных российско-южноафриканских связей. Это в полной мере отвечает интересам наших дружественных народов, идёт в русле упрочения международной безопасности и стабильности.

От души желаю Вам, господин Президент, доброго здоровья и успехов, а всем Вашим согражданам – благополучия и процветания.

С уважением,